2013年8月6日火曜日

下ネタしつれいします!

と、言うわけで、3ヶ月ぶりの更新。
前みたいにあまり張り切って書こうとすると燃え尽きる感があるので、これからは徒然と思い立ったことを書いてみよう、と。

さて、英語で電話の応対なんかしていますと、よく綴りを聴き取り間違えるんですな。

S と F それに T と P

Torres が Porref になってしまい、おい、ロシア人かい、と。

地元ケアンズにプロのバスケチームがありまして、その名も Taipans タイパンズ。タイパンというのはこちらでも有名な毒ヘビの呼称でして、噛んでやるぜ、コノヤロー、とばかりに勇ましいチーム名でございます。
ところがどっこい、聞き間違えたら大変。

TaiTans タイタンズ 巨人達、まぁ、あながち間違いでもない。

Paitans パイタンズ 子供番組のキャラクターの様だ

PaiPans パイパンズ 。。。んはっ!

コートを駆け回る選手を見ながら、あー、やっぱりみんな剃ってんのかなぁ、などと思った夜勤明け

0 件のコメント:

コメントを投稿